当前位置:铅笔小说>轻小说の>万能鉴定士Q事件簿> 第九卷 蒙娜丽莎之瞳 结果发表

第九卷 蒙娜丽莎之瞳 结果发表

测验结束后,莉子与其他鉴定家一同被送往卢浮宫外。

日已西沉,远处的巴黎铁塔亮起了金黄色的灯光。走过里沃利路,就可见到圣女贞德骑着马的雕像。鉴定家们被带往一栋建筑物的大门,它依旧保持着美好年代(Belle Epoque)的风格。

这是巴黎的知名饭店Regina饭店。大厅金碧辉煌,却巧妙搭配着新艺术风格的家具与古典装潢,充满独特风情。

所有人聚集到餐厅用餐,莉子的座位与小笠原相邻。同桌的其他鉴定家与记者无不高声谈笑,但对于〈蒙娜丽莎〉真迹所在地却是众说纷云,而莉子说真迹混充照片嵌在壁板里的说法,被人当成笑柄,一阵捧腹大笑之后又问:「你究竟回答在哪里?」

莉子消沉地走向房间。记者们的住处似乎在其他饭店,所以小笠原搭着游览车去了别处。鉴定家们的待遇好很多,每个人分到一间客房,连行李都先送进去了。

客房的装潢水准之高直逼路易十六时代,从阳台望出去是一片美好景色,但莉子却无法享受,过了辗转难眠的一夜。

搞砸了一次大好良机……或许吧?但我只是很单纯地回答自己的感觉,没什么好羞愧的。这就是我目前的水准了。

巴黎的日落较晚,但天明时间与日本差不多。七点刚过,莉子揉着惺忪睡眼搭电梯下楼。

鉴定家们在餐厅集合吃早餐,记者们也回到饭店,莉子在大厅碰到了小笠原。

小笠原说:「早啊。睡得好吗?」

「不知道……小笠原呢?」

「我住的地方只是便宜旅馆,根本比不上这里,还要三个人合睡一间呢。而且天还没亮就要退房了。」

「我们是等等才要退房……不过中午就要去机场了……感觉这一趟真是不尽兴啊。」

此时,昨天在卢浮宫担任翻译的日本人前来对两人说:「凛田莉子老师,《周刊角川》的小笠原先生,可以耽误一点时间吗?」

小笠原问:「什么事?」

「这边请。」翻译说完就走出饭店大门。

怎么回事?莉子不解地歪头,与小笠原一起跟着翻译离开。

巴黎市中心正值通勤尖峰时间,无数车辆争先恐后地冲过路口,只有红灯才能截停这股洪流。翻译走过人行道,似乎是要前往卢浮宫。

正在穿越广场的时候,突然有只吉娃娃拖着狗链冲了过来,看来是挣脱了饲主的手。

小笠原快手抓住了它小小的身躯,抱起来对它说:「乖乖乖,你是从哪来的?听得懂日文吗?」

此时有位身穿晚礼服、披着毛皮的白人老妇,小跑步往这里来。

「Thank you,」老妇人用英文说:「for catching my dog.」

在莉子听来像是英国腔。小笠原亲切地笑着把吉娃娃还给老妇人。

老妇人边离开边道谢,走向一群全身黑衣的男子及一辆礼车,然后自己开了礼车后门坐上车。

「谁啊?」小笠原说:「什么达官贵人吗?」

「不知道。」莉子说:「英国太太在巴黎蹈狗算罕见吗?我也不太清楚。」

旅行团已经在金字塔前面排队等待开馆,莉子一行人穿过队伍,跟着翻译走向正面的苏利馆。

三人从警卫看守的闸门进入馆内,走上大楼梯,穿越铜器与装饰工艺展示厅,除了路上零星的清洁人员之外,四下空无一人。

不过当他们接近希腊陶器展示厅时,却发现前方似乎异常热闹。

莉子一头雾水地踏进房间,立刻大吃一惊。原来只有这里挤满了人,全都在忙东忙西。

「要小心点。」一位法国人抬头对着上面说:「可以花时间慢慢来,千万不要太用力。」

「啊啊?!」小笠原不禁惊呼出声。

那块橘色壁板附近架了好几支梯子,工作人员们全身穿着塑胶工作服爬上梯子,正小心翼翼地伸手取画,仿佛在拯救灾民一样。

〈蒙娜丽莎〉一从壁板上取下之后,似乎就恢复了原本的大小,或许是与工作人员的身高对比才有这种感觉。

工作人员抱着世界名画,缓缓爬下梯子,馆员们立刻接过画来,轻轻放在桌上,用放大镜检查细节,确认有无损伤。

莉子走向桌边。

那块木板厚约一公分,但颜料并不像谣传所说的有溢到侧边上,反而并没有画到木板边缘,裱框之后被画框遮住的部分几乎没有颜料。但正因为如此,一看就知道左右两边没有经过裁切,所以坊间的传闻还是错的。曾经听说木板的下缘严重腐蚀,但现在已经完全修复,相当平整。

工作人员把画拿了起来,可以瞥见木板后面有裂痕,曾经打了两片蝴蝶状五金固定,但上面的一片五金已经失踪。还有皇家美术馆的淡淡红色印章「316」,应该是王室收藏品的编号。另外左上角有潦草的手写体,写着「吉奥康多」,旁边有篇法语短文。中间位置还有手写的「H29」,但不清楚是什么意思。

蒙娜丽莎的微笑……就在眼前。

莉子明白,这是不折不扣的真迹。不只是因为年代久远的质感,看久了自然能想像出原本的用色,想像出描绘当时的光鲜亮丽;真迹中的妇人比坊间所知道的更丰满青春、健康美丽,简直栩栩如生。

正当莉子看得入迷时,有位男子走了过来。

「Excusez-moi(抱歉)」奥狄龙·波维用法文说:「凛田莉子老师,恭喜。我谨代表所有馆员向你致贺。」

「这个意思是……」

「正如你所见,你说的一点都没错。总共只有两人通过测验,凛田老师正是其中一人。」

人生难得有一次开心到像被雷打中的经验,莉子当下明白就是现在。

「真、真的?!」莉子的声音提高了八度:「不会吧……真难以置信,我昨天晚上被笑得好惨喔!大家都说真迹不可能嵌在壁板上!」

此时另一位年轻女子也说:「我吃晚餐的时候也被笑惨了。」

从生涩的法文口音听来就知道是日本人,波维身后站了一位高挑的日本女子,年纪应该二十八、九岁,身穿昂贵套装,一头长黑发用毛皮发簪扎了起来,胸前戴着宝格丽项链,手拿爱玛仕包,虽然一身都是名牌货,却丝毫没有暴发户的俗气。或许是因为她五官端正,充满智慧,还有双信心十足的大眼睛。

波维说:「我来介绍,这是另一位通过测验的人——里樱女士。」

「我是流泉寺里樱,第一次见到凛田老师,请多指教。」

「啊,是……」莉子不清楚该怎么回应:「彼此彼此。」

翻译开始翻着文件,以日文说明起来:「流泉寺老师是东京艺术大学兼任讲师兼特别研究员,也是国立民族学博物馆的共同研究员。这位凛田莉子老师呢,是那个……嗯……在饭田桥经营万能……」

经历实在相差太多,让莉子羞红了脸,连忙用法文打断翻译:「波维先生,流泉寺老师,这是我的荣幸。请问老师是怎么发现壁板上的〈蒙娜丽莎〉是真迹?」

里樱听了睁大眼睛,笑答:「你答对了竟然还问我……我是没有明确的证据,不过就像里夏尔·布雷先生所定义的一样,去了解、感受绘画本身难以抗拒的魅力吧。虽然〈蒙娜丽莎〉目前是这个颜色,但达芬奇当初创造它的时候,要更鲜艳光亮,但赝品一开始的意图,就只是重现目前的色调,所以……」

「所以算不出原本绘画该有的渐层浓淡,也感受不到浑然天成的原作灵魂。」

「对!有人能跟我产生共鸣真是太开心了!毕竟就连波维先生,也认为肉眼鉴定的分量不该占太重啊。」

波维苦笑说:「因为我没有布雷那样的天赋啊。我完全无法理解怎么光靠感性来分辨真伪,所以很羡慕你们呢。」

「拉斐尔那时候是不是也说过这句?」

「喔,确实有。」波维对莉子说:「前年不是在日本举办了拉斐尔展吗?当时也先举办过能力测验,仅有三人及格,其中一人就是流泉寺老师。」

里樱淡然地对莉子说:「当时的考题是分辨〈圣母子与施洗者约翰〉的真伪,不过没有像这次坏心眼地藏在壁板上,所以轻松多了。」

波维笑道:「当初三位及格者都接受了拉斐尔专家的授课,所以里樱女士这是第二次担任临时馆员了。」

第二次……里樱是无庸置疑的天才,没想到竟然能和她平起平坐。

波维又说:「请注意,回日本之后要请两位接受里夏尔·布雷长达两个月的授课,成为名副其实的〈蒙娜丽莎〉专家。」

莉子问:「布雷先生到日本会住在哪里呢?」

「我看看,」波维从怀里掏出两张名片大小的纸卡,递给两人:「这就是正式的邀请函。」

里樱接过纸卡,一张分给莉子,纸卡上面印着法文:

恭喜通过测验,让我们随着〈蒙娜丽莎〉一同踏上知性之旅吧。回国之后请参考以下连络资讯。

卢浮宫美术馆馆员里夏尔·布雷

铅笔小说 23qb.net

<=20目录+书签16->